1. iFresh
  2. »
  3. Боевик
  4. »
  5. Плохой хороший полицейский

Плохой хороший полицейский 2006

00
Качество
BDRip
Перевод
Дублированный [лицензия]

Плохой хороший полицейский 2006 трейлер на русском

00
Качество
HD
Перевод
на русском
фильмТрейлер на русском
92

Плохой хороший полицейский

Фильм Плохой хороший полицейский расскажет нам о том, что может быть общего между двумя такими разными полицейскими, как Мартином Вардом — ярым поборником закона и Дэвидом Бучардом, весьма мастерски умеющим те же законы обходить? Но судьбе было угодно сделать их напарниками в расследовании серии жестоких убийств.

Начав следствие, они столкнулись с весьма необычной проблемой! Оказалось, что напарники далеко не всегда могут понять друг друга, потому что говорят на абсолютно разных языках! Мартину и Дэвиду придется изрядно поднапрячься, чтобы найти хоть какие-то точки соприкосновения. Но, как говорится, общее дело сближает...
Зрители: Плохой хороший полицейский  1.93 млн
  • Оригинальное название: Bon Cop, Bad Cop
  • Год: 2006
  • Жанр: боевик, триллер, комедия, криминал
  • Страна: Канада
  • Режисер: Эрик Канюэль
  • В ролях: Патрик Уард, Колм Фиор, Люси Лорье, Мишель Бодри, Патрис Беланже, Пьер Бодро, Сарэн Бойлэн, Мэнон Брюнелль, Николас Кануэль, Хьюголин Шевре-Ландеск
  • Продолжительность: 116 мин. / 01:56
  • Премьера (мир): 4 июля 2006
  • Премьера (РФ): 29 ноября 2007
  • Бюджет: Бюджет: CAD 8 000 000
  • Сборы в США: $12 665 721
    Сборы в России: $50 706
    Сборы в мире: + $69 405 = $12 735 126
  • 6,5
    7
Плохой хороший полицейский
16+
  Интересные факты ...
Всю свою североамериканскую кассу фильм собрал исключительно в канадском прокате, причём почти 90% её пришлось на одну франкоязычную провинцию Квебек. В октябре 2006 года он официально стал самым кассовым канадским фильмом в канадском прокате, сместив с первого места находившуюся там 24 года молодёжную комедию «Порки» (1982).

«Плохой хороший полицейский» был официально признан первым двуязычным канадским фильмом. Многие сцены его включают смесь англоязычных и франкоязычных диалогов, а отдельные персонажи часто переходят с одного языка на другой.

Персонаж Гарри Баттмана представляет собой очевидную пародию на многолетнего комиссара НХЛ Гэри Бэттмена. В фильме есть и многие другие отсылки к Национальной Хоккейной Лиге, её командам и игрокам, которые, несмотря на вымышленные имена и названия, легко может уловить каждый любитель хоккея.
Добавить отзыв
Информация
Посетители, находящиеся в группе Гости, не могут оставлять комментарии к данной публикации.
Войти через: